Викентьев И.Л.
Уважаемые коллеги!
Иногда для создания нового брэнда или названия можно поступить так:
Шаг 1.
Самостоятельно или с помощью фокус-группы (что предпочтительнее), выписать:
- нейтральные,
- либо приятные ассоциации, связанные, например, с сигаретами (или иными товарами, услугами).
Скажем: запах - спокойствие - удовольствие - успокоение - кайф и т.п.
Шаг 2.
После чего посетить библиотеку и выписать как называются, читаются эти термины в других языках славянской группы (украинский, болгарский, чешский, словацкий, македонский, сербохорватский и т.п.)
Типовая ошибка: важно выяснять, не как братья-славяне именуют те же исходные "сигареты", а как называются производные от них ассоциации - см. Шаг. 1.
Не на 100%, но высоковероятно, что будет получено несколько десятков (!) терминов, которые:
- новы, но "интуитивно понятны" человеку славянской культуры (более того, искомое звучание отшлифовано веками);
- в отличие от известных слов, типа "Табак", патентуются как товарный знак и т.п.
Лет 12 мы этот способ даем на наших семинарах и Мастер-классах.
Есть внедрения...
Кроме этого, по совету С.В. Сычева, удобно пользоваться "Этимологическим словарем русского языка" Макса Фасмера, М., "Прогресс", 1964 г., в 4-х томах. В этом словаре не только показана "история слова" (собственно "этимология"), но и одновременно дан перевод каждого слова с русского на следующие языки: болгарский, польский, словацкий, чешский, словенский, сербскохорватский, украинский, старославянский, церковнославянский, в-лужский, н-лужский, албанский, а в ряде случаев также и на: арабский, латинский, литовский, латышский, немецкий и финский.
Шаг 3.
Кроме указанных пунктов, есть еще несколько лингвистических и юридических тонкостей, но подход в целом работает.
Что плохо? Да, нужно сделать волевое усилие и посетить библиотеку...
Дополнительная информация:
Компьютерная программа "HeadLiner/Заголовщик" для создания заголовков и слоганов - см. здесь.
Викентьев И.Л., Импульсные и долгоиграющие произведения.
Вернуться на главную страницу
|